Think of that.
Anyone can make you happy by doing something special.
But only someone special can make you happy without doing anything.
[text style]
think of dat.
any1 can make u hapi by d0ing sumthing special.
but only sum1 special can make u hapi w/o d0ing anything.
そんなsomeone specialって、どこにいるんだろうね…。
2007年07月31日
2007年07月30日
THAT'S ME
I sent my CARES to the wind and told the wind to pass them to you.
When you feel the wind blowing against your face, that's ME saying "take care yourself always!"
[text style]
i sent my CARES 2 d wind & told d wind 2 pas dem 2 u.
wen u feel d wind blowing against ur face, dats ME saying "take care urself always!"
風が大切な人だと思えたら、いつも幸せでいいよね
When you feel the wind blowing against your face, that's ME saying "take care yourself always!"
[text style]
i sent my CARES 2 d wind & told d wind 2 pas dem 2 u.
wen u feel d wind blowing against ur face, dats ME saying "take care urself always!"
風が大切な人だと思えたら、いつも幸せでいいよね
2007年07月28日
Pasan (Callalily)
Callalilyの新曲。
アルバムDestination XYZからシングルカットされたリカットシングル。
MagbalikやSanctuaryもこのアルバムに含まれる。
PVがちょっと特徴的というか、おもしろい
もちろん曲もいい
introがとくにお気に入りかなあ。
Callalilyはこれから間違いなくrocketed upwardしていくと思う。
別にしなくてもいいけどね、個人的に好きなことは変わらないから。
Hyper Joyで歌える。
Destination XYZは以下のサイトなどで購入可能。
http://www.amazon.com/Destination-Xyz-Callalily/dp/B000N69OJO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1197863744&sr=1-1
http://www.cduniverse.com/search/xx/music/pid/7386359/a/Destination+XYZ.htm
http://divisoria.stores.yahoo.net/dexyzbcabmuc.html
http://opmjapan.shop-pro.jp/?pid=2292941
---------------------------------------------------------------
Pasan
Callalily
Naglalakbay sa gitna ng dalampasigan
Minamasdan ang alon
Na humahampas sa nakaraan
Umihip ang hangin
Sa langit ako'y napatingin
Ulap ay sadyang kaydilim
Tila yata may bagyong parating
Bakit ka lumuluha?
Bakit nagtataka?
Akala mo ba, ika'y iniwan na?
Hindi, pasan kita
Hindi mo ba nakikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
Nasaan na ang tapang
At lakas ng 'yong loob
Ngayo'y karuwagan na lang ba
Ang iyong sagot
Umihip ang hangin
Sa langit ako'y napatingin
Ulap ay sadyang kaydilim
Tila yata may bagyong parating
Bakit ka lumuluha?
Bakit nagtataka?
Akala mo ba, ika'y iniwan na?
Hindi, pasan kita
Hindi mo ba nakikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
Hindi ko naman hangad
Ang anumang bagay sa mundo
Ang tanging hinihiling ko lamang
Ay yakapin mo
At ngayon, pasan kita
Ngayon mo na makikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa
At ngayon, pasan kita
Ngayon mo na makikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
アルバムDestination XYZからシングルカットされたリカットシングル。
MagbalikやSanctuaryもこのアルバムに含まれる。
PVがちょっと特徴的というか、おもしろい
もちろん曲もいい
introがとくにお気に入りかなあ。
Callalilyはこれから間違いなくrocketed upwardしていくと思う。
別にしなくてもいいけどね、個人的に好きなことは変わらないから。
Hyper Joyで歌える。
Destination XYZは以下のサイトなどで購入可能。
http://www.amazon.com/Destination-Xyz-Callalily/dp/B000N69OJO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1197863744&sr=1-1
http://www.cduniverse.com/search/xx/music/pid/7386359/a/Destination+XYZ.htm
http://divisoria.stores.yahoo.net/dexyzbcabmuc.html
http://opmjapan.shop-pro.jp/?pid=2292941
---------------------------------------------------------------
Pasan
Callalily
Naglalakbay sa gitna ng dalampasigan
Minamasdan ang alon
Na humahampas sa nakaraan
Umihip ang hangin
Sa langit ako'y napatingin
Ulap ay sadyang kaydilim
Tila yata may bagyong parating
Bakit ka lumuluha?
Bakit nagtataka?
Akala mo ba, ika'y iniwan na?
Hindi, pasan kita
Hindi mo ba nakikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
Nasaan na ang tapang
At lakas ng 'yong loob
Ngayo'y karuwagan na lang ba
Ang iyong sagot
Umihip ang hangin
Sa langit ako'y napatingin
Ulap ay sadyang kaydilim
Tila yata may bagyong parating
Bakit ka lumuluha?
Bakit nagtataka?
Akala mo ba, ika'y iniwan na?
Hindi, pasan kita
Hindi mo ba nakikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
Hindi ko naman hangad
Ang anumang bagay sa mundo
Ang tanging hinihiling ko lamang
Ay yakapin mo
At ngayon, pasan kita
Ngayon mo na makikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa
At ngayon, pasan kita
Ngayon mo na makikita
Hindi ka na, sa akin ay luluha pa...
2007年07月27日
MY OPM Ranking (2007/7/27)
5月13日にもまとめたけど、順位にだいぶ変動ができたからもう1度OPMで好きな曲ランキングをまとめてみる
1st Magbalik (Callalily)
2nd Bitiw (Sponge Cola)
3rd Pasan (Callalily)
4th Sundo (Imago)
5th Will You Ever Learn (Typecast)
6th Shooting Star (Hale)
7th Tara Lets (Imago)
8th Tuliro (Sponge Cola)
Sponge ColaよりもCallalilyのほうが好きになってきた。
でも、Sponge Colaもまだすごく好き。
Sponge ColaはJ-POPSで言えばAsian Kung-Fu Generationって前に書いたけど、CallalilyはL'Arc-en-Cielかなあ。
この間行ったコンサートでは、これ以上ないくらい幸せだった
だってCallalilyとSponge ColaとImagoがいたんだからね
1st Magbalik (Callalily)
2nd Bitiw (Sponge Cola)
3rd Pasan (Callalily)
4th Sundo (Imago)
5th Will You Ever Learn (Typecast)
6th Shooting Star (Hale)
7th Tara Lets (Imago)
8th Tuliro (Sponge Cola)
Sponge ColaよりもCallalilyのほうが好きになってきた。
でも、Sponge Colaもまだすごく好き。
Sponge ColaはJ-POPSで言えばAsian Kung-Fu Generationって前に書いたけど、CallalilyはL'Arc-en-Cielかなあ。
この間行ったコンサートでは、これ以上ないくらい幸せだった
だってCallalilyとSponge ColaとImagoがいたんだからね
2007年07月26日
Magbalik (Callalily)
フィリピンでもこのころはまだ知名度がイマイチだったCallalily。
しかしこの曲のhitを境にのちに一大アーティストにのしあがる。
MYX Daily Top 10ではSponge Colaよりも強い感を受ける。
アルバムDestination XYZからシングルカットされたリカットシングル。
PasanもSanctuaryもこのアルバムに含まれている。
この曲はintroからしていい。
introはベースギターのソロのみで、とても小さい音量。
しかしそれがすごくいい。
最初のうちはインパクト薄いんだけど、聞いてるうちにこの出だしが気に入ってくる。
このintroを聞いただけで、鳥肌がたつようになる。
7月22日のコンサートで目の前で聞いたときも、言葉では表せない感動があった、この曲のintroには。
HyperJoyにて歌える。


Destination XYZは以下のサイトなどで購入可能。
http://www.amazon.com/Destination-Xyz-Callalily/dp/B000N69OJO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1197863744&sr=1-1
http://www.cduniverse.com/search/xx/music/pid/7386359/a/Destination+XYZ.htm
http://divisoria.stores.yahoo.net/dexyzbcabmuc.html
http://opmjapan.shop-pro.jp/?pid=2292941
Fan Sites:
http://callalily.mylucena.com/
(この歌詞はYoutubeでavailableなMyx Daily Top 10の投稿からコピーしたもののため、かなり正確なものです)
---------------------------------------------------------------
Magbalik
Callalily
Wala nang dating pagtingin
Sawa na ba sa'king lambing
Wala ka namang dahilan
Bakit bigla na lang niyang iniwanan
'Di na alam ang gagawin
Upang ika'y magbalik sa'kin
Ginawa ko naman ang lahat
Bakit bigla na lang naghanap
Hindi magbabago
Pagmamahal sa iyo
Sana'y pakinggan mo
Ang awit ng pusong ito
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Alaala'y bumabalik
Mga panahong nasasabik
Sukdulang mukha mo ay
Laging nasa panaginip
Bakit biglang pinagpalit
Pagsasamaha'y tila nawaglit
Ang dating walang hanggan
Nagkaroon ng katapusan
Hindi magbabago
Pagmamahal sa iyo
Sana'y pakinggan mo
Ang awit ng pusong ito, oh
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Tumitigil
(Pag-ibig 'di matatapos)
Tumitigil
Pag-ibig 'di matatapos
--------------------くまの勝手な日本語訳(途中)-----------------------------
ぼくは変わらず君を愛し続ける
ぼくの心の歌を君が聞いてくれたらいいな
地球が自転し続けるのと同じように
愛はなくならないんだ
川の流れが止まらないのと同じように
愛は終わらないんだ
止まらない
(愛は終わらない)
止まらない
愛は終わらない
--------------------くまの勝手な英語訳(途中)-------------------------------
My love for you will never change.
I hope you will listen to the song of my heart.
Like the earth never stop rotating,
Love is never exhausted.
Like flow of a river never stop never stop flowing,
Love never ends,
Never stop.
(Love never ends.)
Never stop.
Love never ends.
しかしこの曲のhitを境にのちに一大アーティストにのしあがる。
MYX Daily Top 10ではSponge Colaよりも強い感を受ける。
アルバムDestination XYZからシングルカットされたリカットシングル。
PasanもSanctuaryもこのアルバムに含まれている。
この曲はintroからしていい。
introはベースギターのソロのみで、とても小さい音量。
しかしそれがすごくいい。
最初のうちはインパクト薄いんだけど、聞いてるうちにこの出だしが気に入ってくる。
このintroを聞いただけで、鳥肌がたつようになる。
7月22日のコンサートで目の前で聞いたときも、言葉では表せない感動があった、この曲のintroには。
HyperJoyにて歌える。
Destination XYZは以下のサイトなどで購入可能。
http://www.amazon.com/Destination-Xyz-Callalily/dp/B000N69OJO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1197863744&sr=1-1
http://www.cduniverse.com/search/xx/music/pid/7386359/a/Destination+XYZ.htm
http://divisoria.stores.yahoo.net/dexyzbcabmuc.html
http://opmjapan.shop-pro.jp/?pid=2292941
Fan Sites:
http://callalily.mylucena.com/
(この歌詞はYoutubeでavailableなMyx Daily Top 10の投稿からコピーしたもののため、かなり正確なものです)
---------------------------------------------------------------
Magbalik
Callalily
Wala nang dating pagtingin
Sawa na ba sa'king lambing
Wala ka namang dahilan
Bakit bigla na lang niyang iniwanan
'Di na alam ang gagawin
Upang ika'y magbalik sa'kin
Ginawa ko naman ang lahat
Bakit bigla na lang naghanap
Hindi magbabago
Pagmamahal sa iyo
Sana'y pakinggan mo
Ang awit ng pusong ito
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Alaala'y bumabalik
Mga panahong nasasabik
Sukdulang mukha mo ay
Laging nasa panaginip
Bakit biglang pinagpalit
Pagsasamaha'y tila nawaglit
Ang dating walang hanggan
Nagkaroon ng katapusan
Hindi magbabago
Pagmamahal sa iyo
Sana'y pakinggan mo
Ang awit ng pusong ito, oh
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Tulad ng mundong hindi
Tumitigil sa pag-ikot
Pag-ibig 'di mapapagod
Tulad ng ilog na hindi
Tumitigil sa pag-agos
Pag-ibig 'di matatapos
Tumitigil
(Pag-ibig 'di matatapos)
Tumitigil
Pag-ibig 'di matatapos
--------------------くまの勝手な日本語訳(途中)-----------------------------
ぼくは変わらず君を愛し続ける
ぼくの心の歌を君が聞いてくれたらいいな
地球が自転し続けるのと同じように
愛はなくならないんだ
川の流れが止まらないのと同じように
愛は終わらないんだ
止まらない
(愛は終わらない)
止まらない
愛は終わらない
--------------------くまの勝手な英語訳(途中)-------------------------------
My love for you will never change.
I hope you will listen to the song of my heart.
Like the earth never stop rotating,
Love is never exhausted.
Like flow of a river never stop never stop flowing,
Love never ends,
Never stop.
(Love never ends.)
Never stop.
Love never ends.
2007年07月25日
ある日のMeryendaI (Goto)
このGoto、つまりはCongee(おかゆ)と同じ。
Lugawとどう違うんだって思う。
フィリピンに人にも聞いてみたけど、
「同じだよ」
って言われた…
それは答えになってないよ、と思っただけでなく口にしてみたけど、それ以上は何も答えてくれなかった
個人的には、黄色い色をしてるとGoto、白い場合はLugawと呼んでいる気がする。
Lugawとどう違うんだって思う。
フィリピンに人にも聞いてみたけど、
「同じだよ」
って言われた…
それは答えになってないよ、と思っただけでなく口にしてみたけど、それ以上は何も答えてくれなかった
個人的には、黄色い色をしてるとGoto、白い場合はLugawと呼んでいる気がする。
2007年07月24日
2007年07月23日
OPMコンサート in フィリピン
World Trade Centerでコンサートを見てきた。
出場したBandは
の3つ。
Callallily
Sponge Cola
Imago
3つとも大のお気に入りだから、すごく満足
CallallilyはPasan、知らない曲、知らない曲、Magbalikを歌った。
Sponge ColaはBitiw、Tuloy Pa Rin、Tuliro、KLSPを歌った。
ImagoはSundo、知らない曲、Taraletsを歌った。
ああ、Liveってこんなにいいんだなーって思った。
実はくまはLive、フィリピンだけじゃなくて日本にいるときを含めても初体験だからね。。
すごくよかった〜
あれだけの人の心を1つにして、感動させられるのって、すごいと思う。。













出場したBandは
Callallily
Sponge Cola
Imago
3つとも大のお気に入りだから、すごく満足
CallallilyはPasan、知らない曲、知らない曲、Magbalikを歌った。
Sponge ColaはBitiw、Tuloy Pa Rin、Tuliro、KLSPを歌った。
ImagoはSundo、知らない曲、Taraletsを歌った。
ああ、Liveってこんなにいいんだなーって思った。
実はくまはLive、フィリピンだけじゃなくて日本にいるときを含めても初体験だからね。。
すごくよかった〜
あれだけの人の心を1つにして、感動させられるのって、すごいと思う。。
2007年07月22日
GOD, PROTECT THIS PERSON
I may not be there to see you smile.
I may not be there to comfort you when you're hurt.
But don't forget that I always pray and say, "God, protect this person because he is so kind to me."
[text style]
i may n0t b der 2 c u smyl.
i may n0t b der 2 c0mf0rt u wen ur hurt.
bt d0nt 4gt dat i always pray & say, "g0d, protect dis pers0n c0z his so kind 2 me."
神様を信じてるところが、日本人とは大きく違うね。
I may not be there to comfort you when you're hurt.
But don't forget that I always pray and say, "God, protect this person because he is so kind to me."
[text style]
i may n0t b der 2 c u smyl.
i may n0t b der 2 c0mf0rt u wen ur hurt.
bt d0nt 4gt dat i always pray & say, "g0d, protect dis pers0n c0z his so kind 2 me."
神様を信じてるところが、日本人とは大きく違うね。
2007年07月21日
I REMEMBER YOU RIGHT NOW
There may be no strings of sweet words in this message but the fact I sent this to you means I remember you right now and wishing that your doing just fine.
[text style]
Der mayb no strings of sweet w0rds in dis msg but d fact i sent dis 2 u means i rmmbr u ryt n0w & wishin' dat ur doin' just fine.
そうだね、何も書かれてなくても、メールが来たってことが単純にうれしいことってあるよね
[text style]
Der mayb no strings of sweet w0rds in dis msg but d fact i sent dis 2 u means i rmmbr u ryt n0w & wishin' dat ur doin' just fine.
そうだね、何も書かれてなくても、メールが来たってことが単純にうれしいことってあるよね
2007年07月18日
LOVE IS A GIFT, NOT AN OBLIGATION
Love is stronger than pride, so when you love someone tell them and never let go.
Love is a gift, not an obligation, follow your heart and always trust the person you love.
[text style]
luv s stronger dan pride, so wen u luv sum1 tel dem dn nvr let go.
luv s a gift, n0t an obligation, f0ll0w ur heart nd always trust d prsn u luv.
Trustだね、根幹は
Love is a gift, not an obligation, follow your heart and always trust the person you love.
[text style]
luv s stronger dan pride, so wen u luv sum1 tel dem dn nvr let go.
luv s a gift, n0t an obligation, f0ll0w ur heart nd always trust d prsn u luv.
Trustだね、根幹は
2007年07月17日
THE ONE WHO COULD LOVE YOU EVEN MORE
It's not wrong to still love someone you've loved before.
But if the love you feel brings tears to someone else, be fair because you might never know that the one you've hurt is the one who could love you even more.
[text style]
its nt wrong 2 stl luv sum1 u'v luvd b4, bt f d luv u fil brngs tirs 2 sum1 else, b fair cz u myt nvr knw dat d 1 u'v hrt s d 1 hu cud luv u even m0re.
そうは言っても、自分の好きな人のことがやっぱり好きだよね。。
But if the love you feel brings tears to someone else, be fair because you might never know that the one you've hurt is the one who could love you even more.
[text style]
its nt wrong 2 stl luv sum1 u'v luvd b4, bt f d luv u fil brngs tirs 2 sum1 else, b fair cz u myt nvr knw dat d 1 u'v hrt s d 1 hu cud luv u even m0re.
そうは言っても、自分の好きな人のことがやっぱり好きだよね。。
2007年07月16日
EVEN IF YOU FORGET ME...
Someday, you will forget about me, my name, my voice, who I am and what I am to you.
But even if you forget me, I just want you to know "I will never forget you."
[text style]
sumday, u wil 4get b0ut me, my name, my v0ice, hu i am & wat i am 2 u.
bt even f u 4get me, i just wnt u 2 kn0w "i wil never 4get u."
むこうが忘れてしまっていても、自分だけは覚えてるっていうことあるよね
But even if you forget me, I just want you to know "I will never forget you."
[text style]
sumday, u wil 4get b0ut me, my name, my v0ice, hu i am & wat i am 2 u.
bt even f u 4get me, i just wnt u 2 kn0w "i wil never 4get u."
むこうが忘れてしまっていても、自分だけは覚えてるっていうことあるよね
2007年07月15日
イチロー、マリナーズに残留
イチローがシアトルマリナーズに5年契約総額9000万ドルで残留を決めた。
ここでイチローは会見で次のように答えた。
――なぜ5年契約か
「15年契約より5年契約の方がよかったから」
これはね、イチローらしい受け答えだよね
つまり心中はこういうことだよ。
「あなたがたはあいかわらずつまらない質問をしますね。なぜ5年か?そんなもの、方程式にしたがって出た数値じゃないんですよ。球団といろいろ話し合って、その結果決めた数字です。それを一言で説明するのは難しいでしょう。また逆に、それをここであなたがたに説明しなくてはいけないんですか?そうは思いませんけど。」
ただ、ここでくまが感じたのはこういうこと。
イチローがもし今の性格のままで、けれど日本で過ごしていたら、こういうふうに答えたと思う。
「10年契約より5年契約の方がよかったから」
あるいは20年かもしれないけど、とにかくそういう無茶に長い期間を出すのに15年とは言わなかったと思う。
それを15年と言ったのは、fiveとfifteenは似ているというか対になっている感じがするからなんだよね、英語では。
日本語では5年と対になるって言えば、まず10年が思い浮かぶからね。
それを15年って言ったところを見ると、ああ、イチローもアメリカ暮らしが長いんだなあって思うよ。
ここでイチローは会見で次のように答えた。
――なぜ5年契約か
「15年契約より5年契約の方がよかったから」
これはね、イチローらしい受け答えだよね
つまり心中はこういうことだよ。
「あなたがたはあいかわらずつまらない質問をしますね。なぜ5年か?そんなもの、方程式にしたがって出た数値じゃないんですよ。球団といろいろ話し合って、その結果決めた数字です。それを一言で説明するのは難しいでしょう。また逆に、それをここであなたがたに説明しなくてはいけないんですか?そうは思いませんけど。」
ただ、ここでくまが感じたのはこういうこと。
イチローがもし今の性格のままで、けれど日本で過ごしていたら、こういうふうに答えたと思う。
「10年契約より5年契約の方がよかったから」
あるいは20年かもしれないけど、とにかくそういう無茶に長い期間を出すのに15年とは言わなかったと思う。
それを15年と言ったのは、fiveとfifteenは似ているというか対になっている感じがするからなんだよね、英語では。
日本語では5年と対になるって言えば、まず10年が思い浮かぶからね。
それを15年って言ったところを見ると、ああ、イチローもアメリカ暮らしが長いんだなあって思うよ。
2007年07月14日
Manong's Bar & Grill
★★★☆☆
Alabangのゴルフ場近くにあるレストランのManong's Bar & Grill。
フィリピン料理メインだけど、一応日本食もある。
たぶんゴルフに来るのは日本人とかが多いから、そういう人たちも取り込もうっていうことだと思う。
フィリピン料理の味と値段はCongo GrillやAplaya、Molokai Grillとまあ同じだね。
しいて言えばビールがちょっと安いくらい。
35pesosだからね、ここは。

Alabangのゴルフ場近くにあるレストランのManong's Bar & Grill。
フィリピン料理メインだけど、一応日本食もある。
たぶんゴルフに来るのは日本人とかが多いから、そういう人たちも取り込もうっていうことだと思う。
フィリピン料理の味と値段はCongo GrillやAplaya、Molokai Grillとまあ同じだね。
しいて言えばビールがちょっと安いくらい。
35pesosだからね、ここは。
2007年07月13日
2007年07月12日
I’M STILL HERE
True friends never leave each other.
True friends never part.
They just sometimes sit silently deep within each other's heart saying:
"I'm still here."
[text style]
Real frnds never leave each other.
Real frnds never part.
Dey juz sumtymes sit silently deep within each others heart sayin':
"im stil hir"
これにかぎらず、FriendsのところをLoveに代えて送る人がたまにいるけど、ちょっと意味が変になることもあるんだよね。
これなんかも比較的そう
あと、I’m always here.よりも、I’m still here.のほうがちょっとうれしい気もするね
True friends never part.
They just sometimes sit silently deep within each other's heart saying:
"I'm still here."
[text style]
Real frnds never leave each other.
Real frnds never part.
Dey juz sumtymes sit silently deep within each others heart sayin':
"im stil hir"
これにかぎらず、FriendsのところをLoveに代えて送る人がたまにいるけど、ちょっと意味が変になることもあるんだよね。
これなんかも比較的そう
あと、I’m always here.よりも、I’m still here.のほうがちょっとうれしい気もするね
2007年07月11日
TO BE KIND IS MORE IMPORTANT
To be kind is more important than to be right.
Sometimes what a person needs is not a brilliant mind that speaks but a patient heart that listens.
[text style]
2 b kind is more important dan 2 be ryt.
sumtyms wat a prsn needs is n0t a brilliant mind dat speaks bt a patient heart dat listens.
これは普段からよく思ってることだよ。。
Sometimes what a person needs is not a brilliant mind that speaks but a patient heart that listens.
[text style]
2 b kind is more important dan 2 be ryt.
sumtyms wat a prsn needs is n0t a brilliant mind dat speaks bt a patient heart dat listens.
これは普段からよく思ってることだよ。。
2007年07月10日
フィリピンでの話E
この間ね、「広島と長崎っていう町があるでしょ?」って聞かれたの。
「うん、あるよ」って答えながら、日本人としてはもうぴんと来るよね。
これは原爆の話だなって。
けどね、彼らの話はこっちの予想を超えてたよ
「広島と長崎って、植物がないんでしょ」
って言ったからね、彼ら(フィリピン人)。
植物って、実際には”plant”って言葉を使ったんだけど、最初はまさか植物のこと指してるんじゃなくて、工場施設のことかなって思ったよ。
plantってそういう意味もあるからさ。
だから「factoryのこと?」って聞くんだけど、「違う違う、treeとかのことだよ」って言うわけ
それで「そんなわけないでしょ、だって爆弾落ちてからもう60年も経ったんだよ
」って言ったら、
「だってそう学校で習ったよ」
って言ったよ・・・。
ははは、ちゃんと教えようよね、フィリピンの学校さん
「うん、あるよ」って答えながら、日本人としてはもうぴんと来るよね。
これは原爆の話だなって。
けどね、彼らの話はこっちの予想を超えてたよ
「広島と長崎って、植物がないんでしょ」
って言ったからね、彼ら(フィリピン人)。
植物って、実際には”plant”って言葉を使ったんだけど、最初はまさか植物のこと指してるんじゃなくて、工場施設のことかなって思ったよ。
plantってそういう意味もあるからさ。
だから「factoryのこと?」って聞くんだけど、「違う違う、treeとかのことだよ」って言うわけ
それで「そんなわけないでしょ、だって爆弾落ちてからもう60年も経ったんだよ
「だってそう学校で習ったよ」
って言ったよ・・・。
ははは、ちゃんと教えようよね、フィリピンの学校さん
2007年07月09日
フィリピンスナック (Ube Cake)
Ube Cake。
日曜日に残業してたら、1人1人と帰っていき、最後に2人だけ残って、そのくまじゃないもう1人がぼくを残して帰ろうとしたときにくれたもの。
「まだ働くの?何時に帰るの?」
「もうちょっとだけだよ」
「まだ夕食食べてないんでしょ?」
「うん」
「じゃあこれあげるよ」
って言ってくれた。
そういうやさしいところがあるよね、彼らには
Ubeって好物だから、これもやっぱりおいしかった
日曜日に残業してたら、1人1人と帰っていき、最後に2人だけ残って、そのくまじゃないもう1人がぼくを残して帰ろうとしたときにくれたもの。
「まだ働くの?何時に帰るの?」
「もうちょっとだけだよ」
「まだ夕食食べてないんでしょ?」
「うん」
「じゃあこれあげるよ」
って言ってくれた。
そういうやさしいところがあるよね、彼らには
Ubeって好物だから、これもやっぱりおいしかった

